DVOJEZIČNA ŠLAGERICA ITALIA TI AMO ITALIA II.
Nedeljska šlagerica se ponovno posveča pesmim, ki so bile prevedene iz italjanskega izvirnika, in so jih izvajali popevkarji iz različnih republik naše bivše skupne domovine.
Dušan Jakšić – Plavo u plavom / Volare – Modugno 1958
Olivera Marković – Dragi poljubi me / Amore baciami – C. A. Rossi 1959
Vice Vukov – Barka se vratila sama / E la barca torno sola – Fiorelli 1961
Marjana Deržaj uz Vokalni kvartet Optimisti – Hiljade plavih balona / Le mille bolle blu C. A. Rossi 1961
Dušan Jakšić – Jedan za sve / Uno per tutte – Testa 1963
Zdenka Vučković – Maj Maj / Impazzivo per te – Celentano 1960
Djordje Marjanović – Express kafa / Caffe ala italiana – Martin 1970 Argentina
Mirjana Beširević – Još sam mlada / Non ho leta – Panzeri – 1964
Rista Milovanović - Ako me izgubiš / Se mi perderai – Fidenco, Tassone – 1964
Kvartet 4 M – Idem i ja...Ne ti ne! / Vengo anch' Io ...No, tu no ! – Jannacci 1967
Milan Subota – Pođimo žnjeti žito / Andiamo a mietere il grano – Marrocchi -1965
Majda Sepe – Srce je cigan / Il cuore e uno zingaro – Mattone -1971
Marko Novosel – Mandolino, mandolino / Vian - 1964
Rade Šerbedžija – Barbara / Barbara – F. De Andrea 1974
Arsen Dedić – Priča o Marineli / La canzone di Marinella - F. De Andrea 1968
Lola Novaković - Zalazak sunca / Quando Calienta El Sol – Rigual – 1963 Kuba
Dodaj komentar
Komentiraj