Sodobna hrvaška proza drugič: Vlado Bulić - Potovanje v srce hrvaških sanj
Vlado Bulić a.k.a. bloger Denis Lalić je rojen leta 1979 v Splitu, kjer je končal osnovno šolo in matematično gimnazijo, v Zagrebu pa se je vpisal na študij elektrotehnike in računalništva, od koder se je prepisal na študij hrvaškega jezika s književnostjo in informacijskih znanosti na Filozofski fakulteti v Zagrebu. Je avtor mlade, internetne generacije hrvaških piscev, ki je otroštvo preživela po zakloniščih med alarmi pred vojaškimi napadi ter odraščala v časih pospešene tranzicije.
Objavljal je v revijah Quorum, Godine nove, študentskem časopisu Revolt, danes pa je eden od urednikov pri literarni reviji Libra, Libera. Njegovi teksti so bili brani na Tretjem programu Hrvaškega radia, na Radiu 101, enkrat pa je nastopil tudi na FAK-u. Od leta 2006 piše scenarije za tv-serije Bitange i princeze in od 2008 za Mamutico. Med leti 2006 do 2008 je bil kolumnist Cosmopolitana. Njegov pesniški prvenec 100 komada je leta 2003 zmagal na natečaju za najboljši prvenec Študentskega centra v Zagrebu. Od leta 2001 do 2006 je bil Vlado Bulić stalni bloger internetnega portala index.hr, kjer je v formi kratke zgodbe pisal blog Pušiona Denisa Lalića, ki je bil leta 2003 proglašen za najboljšo spletno kolumno hrvaškega spleta. Leta 2006 je pri založbi AGM izdal roman Potovanje v srce hrvaških sanj, v originalu Putovanje u srce hrvatskoga sna, za katerega je dobil nagrado Jutranjega lista za najboljše prozno delo leta. Napisal je tudi scenarij za kratki igrani film Game over.
Potovanje v srce hrvaških sanj je svojevrsten bildungsroman Denisa Lalića. Napisan je skozi osem zgodb oziroma poglavij, ki zajemajo mlado, še ne dovršeno življenje glavnega junaka. Potovanje tako prinaša razvoj Denisa Lalića od mladih dni, ko je z dedkom krčil kamnite zidove po vlaški pustinji, preko šolanja v Splitu, študija v Zagrebu, vse do zaposlitve na internetnem portalu in do trenutka, ko trka na vrata uspešnosti, ki se manifestira z novim in resnim delom menedžerja, stalno punco in stanovanjem v centru mesta. Lalićevo odisejo »od motike do interneta«, prehod iz ruralnega v urbano, ki so ga spremljali narkotiki, Vlado Bulić kontekstualizira s prikazom Hrvaške devetdesetih in ničtih, ki tečejo od fevdalnega terorja, nasilnih lokalcev, zapuščine vojne in mafije, do subtilnega terorja medijev in konzumerizma.
Prevod in spremna beseda: Ivo Podojsteršek
Interpretacija: Ivan, Matjaž, Ana P.
Dodaj komentar
Komentiraj