15. 11. 2015 – 11.05

DVOJEZIČNA ŠLAGERICA

Audio file
Tokrat poslušamo italjanske šlagerje in kancone v jugoslovanski preobleki.

Nedeljska šlagerica se tokrat posveča pesmim, ki so bile prevedene iz italjanskega izvirnika in so jih izvajali popevkarji iz različnih republik naše bivše skupne domovine.

Dragan Toković – Kad me ljubiš / Il tuo bacio é come un rock - Celentano 1960                          

Duo DD – ista plaža isto more /  Stessa spiagga stesso mare - Mogol, Soffici 1963

Dušan Jakšić – Dečak iz predgradja / Il Ragazzo Della Via Gluck -Celentano 1967

Ana Štefok – Gitara Romana / Chitara Romana -  C. Bruno , E. di Lazzaro  1963                             

Majda Sepe – Ljubezen v Portofinu / Love in Portofino - Buscaglione 1963                     

Stjepan Jimmi Stanić – O sunce moje / O sole mio -  Di Capua 1964                     

Vice Vukov – Iznad svega / A di la - C. Donida 1961                                 

Đorđe Marjanović – Ludo srce / Cuore Matto -  Ambrosio, Savio 1967                             

Kameleoni – La felicita - D. Kocjančić 1967                                  

Matt Collins – No posso credere - Jessica, Matt Collins 1965                                    

Ivo Robić – U plavo jutro / Azzuro - P. Conte 1968                           

Lidija Percan – El tram di Opicina                

Tomislav Ivčić – Vino amaro - Pace, Pilat, Panzeri 1983                                         

Crveni Koralji – Istina / Andrea - F. de Andre 1986                                            

Elda Viler in Boris Cavazzza – Besede, besede / Parole, Parole -  G. Ferrio, L. Chiosso  1972     

Emir Altić – Bezbroj poljubaca / 24.000 Bacci - Celentano 1961                     

Radoslav Graić – Juke box - Malgoni, Beretta -1962                           

Eduardo Bennato – Il Rock di capitano uncino             

Aktualno-politične oznake
Kraj dogajanja

Dodaj komentar

Komentiraj

Z objavo komentarja potrjujete, da se strinjate s pravili komentiranja.

Napovedi