Sodobna indijska izseljenska proza II: Aravind Adiga
Audio file
»Povsem drugo je, če vzameš malo trave, si jo zviješ v čapati in jo žvečiš do konca dneva, da sprostiš mišice. To lahko oprostim pri človeku, res. Ampak, da to drogo, ta smack, kadiš ob sedmih zjutraj in potem ležiš v kotu z iztegnjenim jezikom, tega ne toleriram pri nobenem človeku na mojem gradbišču. A me razumeš? A hočeš, da to ponovim v tamilščini ali v kateremkoli-že jeziku, ki ga vi ljudje govorite?«
Prevod: Andreja Štepec
Interpretacija: David, Lovrenc, Polona, Valentina
Aktualno-politične oznake
Avtorji del
Dodaj komentar
Komentiraj